Kā Skype man brīvdienas nedaudz pabojāja

Izrādās, ka Skype no mana konta pats sācis ēst manu naudiņu… kā tā, jautāsi? Nu, tā, pavisam vienkārši. Bet, par visu te pēc kārtas.

24. jūnija rīts sākās kā jau ierasts – piesēdos pie PC, ieslēdzu savu Skype, viss kā parasti, likās pat, ka normāla ikdiena, līdz kaut kad pēcpusdien secināju, ka kaut kas nav tā kā parasti.

Tiem, kuriem esmu kontaktos, jau ir pamanījuši, ka tīmeklī tagad sēžu ‘away’ jeb ‘dzeltenās ikoniņas’ režīmā, bet skatos – sēžu kā ‘invisible’ un kaut kādas 15 nelasītas ziņas… jokaini palikās. Sāku pētīt, kas par lietām. Izrādās, ka kāds ticis klāt manam kontam un veicis kaut kādus mistiskus konferences zvanus Polijas virzienā. Dīvainākais jau, ka redzēju, kurp zvanīts, taču no kurienes – ne.

Pirmā reakcija – nomainīju Skype paroli. Izrādās, ka no konta naudiņa aizripojusi tādēļ, ka viņiem tur ir automātiskie maksājumi, ja kontā vairs nav pietiekami naudas līdzekļi. Gala rezultātā no manis tika nosmelti aptuveni €30, no kuriem aptuveni €15 jau tika nozvanīts. Patiesībā, domāju, ka šie zvani bijuši kaut kādi tukšie, jo intervāls starp viņiem bija kaut kāds neatbilstoši sarunas garumiem. Vārdu sakot, laikam ar nodomu patīrīt kādam bankas kontu.

Šāda ziņa bija manāma manā e-pastā:

Atslēdzu šo automātisko maksājumu.

Vispār, Skype savā ziņā gudra sistēma – pēc automātiskajiem atjauninājumiem ir iespēja atgūt atpakaļ jau it kā iemaksāto naudiņu, taču, tā kā man tur bija aptuveni €15 palikuši, šodien izdomāju sazināties ar pašu Skype atbalsta komandu, atnāca atbilde, kurā bija minētas detaļās kā rīkoties, ja ir gadījušies šādi gadījumi, ka jānomaina visur paroles, jāpārbaudās ar pretvīrusu programmu un tādā garā, to visu daudzmaz it kā zinu, taču pats galvenais visā rakstītajā bija šis divas vietas:

We are sorry to hear that your account has been taken over. Rest assured that we will do our best to help you resolve this matter.

kā arī

Please note that Skype is not liable, and is unable to refund any money that has been lost because of this incident.

Nu, jā. Jācer, ka vismaz, ja ne visu, tad vismaz to daļu atpakaļ atgūšu, savādāk man tagad konts tāds trūcīgs pēdējā laikā. Bet, hmm… laba doma, kā jau mana mamma minēja – būs jāievieš kāds atsevišķs konts šādiem interneta maksājumiem. Šādi jau var gadīties attapties pie tukšiem krājumiem. Lai gan, būtu jāraustās pat ejot pie bankomāta… nekur nevari būt drošs.

Pa pareizam

Pacepšos… par pareizu valodas pielietojumu.

Mani jau, ja tā pavisam godīgi, pēdējo nedēļu, Radio 101 ēterā, kaitina kāda reklāma, kur, Samsung Smart TV reklāmkampaņas ietvaros, viņi aicina “notvītot” bildi twitterī. Vispār, vai pareizi nebūtu teikt – “ietvītot”? Labi, saprastu, ja būtu kaut kāda mazā kampaņa, varbūt nepiekasītos, taču lielformāta reklāmās vajadzētu gan piedomāt par šādām parupjām kļūdām. It kā neuzkrītoši, taču jau n-to reizi pa dienu klausoties, sāk piegriezties.

Sauciet varbūt mani par tādu, kas piekasās dažādiem sīkumiem, taču tāds esmu. Kaut kā man ir tā, ka pat TV skatoties, uzmanīgi mēģinot klausīties katru vārdu, prātā jau salieku teikumu no šiem vārdiem, kur katram komatam un pieturzīmēm ir sava vieta.

Skolas solā, kad sēdēju, man pat latviešu valodas skolotāja reiz izteica uzslavu, ka man kā mūzikas skolotājas dēlam, ir tik izteikta muzikālā dzirde, ka es pat jebkurā diktātā zināju, kur salikt pieturzīmes, atšķirībā pret pārējiem klasesbiedriem. Dažreiz dēļ tā bija pat situācijas, ka no manis pat meitenes špikoja, kā būtu pareizāk. [velnišķīgs smaidiņš]

Kā piemēru, par šīm pieturzīmēm runājot, divas dienas atpakaļ pirms divām dienām, ar draudzeni iekš Skype strīdējāmies par šo (zemāk sarunas fragmentuāls izvilkums):

[2011.04.13. 9:32:59] Viņa: paēdīšu tad.. :)
[2011.04.13. 9:33:55] Es: “paēdīšu tad” vai “paēdīšu, tad”? :)
[2011.04.13. 9:34:23] Viņa: paēdīšu tad.. :)
[2011.04.13. 9:35:36] Es: ar komatu un bez – tur divas nozīmes :)
[2011.04.13. 9:36:04] Es: teici, ka tagad brokastis ēd. Tātad, loģiski būtu teikt “paēdīšu, tad” :)
[2011.04.13. 9:37:38] Viņa: jēga jau tāpati..
[2011.04.13. 9:37:46] Viņa: ko tur nesaprast..
[2011.04.13. 9:38:11] Es: tā kā tu pateici, tad sanāk, ka iziesi ārā, izdarīsi savu darāmo, tad paēdīsi :)
[2011.04.13. 9:38:51] Viņa:Kristaps Ķēdis: “paēdīšu, tad” — Kristaps Ķēdis, trešdiena, 2011. gada 13. aprīlī 9:36″ neesmu redzējuši šitādu breinumu..
[2011.04.13. 9:39:54] Es: ir gan šajā gadījumā. … paēdīšu tad … tas ir tanī nozīmē, ka paēdīsi vēlāk :) … bet, teikt “paēdīšu, tad” … tas nozīmē, ka tu vispirms paēdīsi un tad dosies kaut ko citu darīt :)

Redz, kā jau nojauti, katram komatam teikumos dažreiz ir liela nozīme. Būtu vēlams arī virtuālajā vidē piedomāt pie pareizu vārdu un pieturzīmju lietošanas. Vēl, jo vairāk, ja tā ir, kā jau augstāk minēju – lielformāta masu mediju reklāma.

Backgammon vakars

Vakar vakarā ar draudzeni iekš Skype “sadzenājām” backgammon (nerdi, latv. val.). Nedaudz bija piemirsusi, kā tas vispār spēlējams, beigās saspēlējām (kā jau smējos), kā īsti profi. Zemāk iemēģināju roku Jing video uzņemšanā no ekrāna. Protams, laiks bija ierobežots tikai uz piecām minūtēm, bet tomēr. Izrādās, programma ierakstīja tā pa laika intervāliem, bet apmēram saprast var.

Brūnie kauliņi manējie, baltie – draudzenes.

Neredzi? Varbūt provē skatīties te? Starp citu, nospied PLAY, nopauzē uz brīdi, jo fails ar visu video ir apmēram 35mb liels.

Vispār teikšu – jauka vakara pavadīšana.